Monday, January 14, 2013

വീസ്വാവ ഷിംബോർസ്ക - ഇതൊക്കെയൊരുപക്ഷേ

rat-01a

 


ഇതൊക്കെയൊരുപക്ഷേ
ഒരു പരീക്ഷണശാലയിൽ നടക്കുകയാണെന്നു വന്നാലോ?
പകൽ ഒരു വിളക്കിനും
രാത്രിയിൽ ലക്ഷങ്ങളായ വിളക്കുകൾക്കുമടിയിൽ?

പരീക്ഷണവസ്തുക്കളായ തലമുറകളാണു നാമെന്നു വന്നാലോ?
ഒരു ബീക്കറിൽ നിന്നു മറ്റൊന്നിലേക്കു പകരുകയും
ടെസ്റ്റ്യൂബിലിട്ടു കുലുക്കുകയും
കണ്ണുകളല്ലാത്ത മറ്റൊന്നിന്റെ നിരീക്ഷണത്തിൻ കീഴിൽ
ചവണ കൊണ്ടൊന്നൊന്നായി പെറുക്കിയെടുക്കുകയുമാണ്‌
നമ്മളെയെന്നു വന്നാലോ?

ഇനിയല്ല, ഈ വിധമാണെന്നും വരാം:
ആരും ഇടപെടുന്നില്ല.
മുൻകൂട്ടി തയാറാക്കിയ പരിപാടിയനുസരിച്ച്
മാറ്റങ്ങൾ സ്വമേധയാ നടക്കുകയാണ്‌.
മീറ്ററിന്റെ സൂചി സാവധാനം രേഖപ്പെടുത്തുകയാണ്‌,
പ്രവചനീയമായ ചുനിപ്പുകൾ.

അത്ര താല്പര്യജനകമായിട്ടില്ല ഇനിയും നാമെന്നു വന്നാലോ?
മോണിട്ടറുകൾ വല്ലപ്പോഴുമേ ഓൺ ചെയ്യാറുള്ളു എന്നു വന്നാലോ,
വലിയ യുദ്ധങ്ങൾ നടക്കുമ്പോൾ,
ഭൂമിയെന്നു വിളിക്കുന്ന ഈ മൺകട്ടയിൽ നിന്നു വല്ലപ്പോഴുമുള്ള ആരോഹണങ്ങൾ നടക്കുമ്പോൾ,
ഏ യിൽ നിന്നു ബീ യിലേക്ക് വൻതോതിൽ കുടിയേറ്റങ്ങൾ നടക്കുമ്പോൾ?

ഇനിയഥവാ, മറിച്ചാണെന്നും വരാം:
നിസ്സാരതകളാണവർക്കിഷ്ടമെന്നു വന്നാലോ?
നോക്ക്! സ്ക്രീനിൽ ഒരു കൊച്ചു പെൺകുട്ടിയിരുന്ന്
ഉടുപ്പിൽ ബട്ടൺ തുന്നുന്നു.
റഡാറിൽ സീൽക്കാരങ്ങൾ.
ശാസ്ത്രജ്ഞർ ഓടിയെത്തുന്നു.
ഹാ, എത്ര അരുമയായൊരു കൊച്ചുജീവി,
ഉള്ളിൽ മിടിക്കുന്നൊരു കുഞ്ഞുഹൃദയവുമായി!
അവൾ നൂലു കോർക്കുന്നതു കാണാനെത്ര വശ്യം!
ആരോ സന്താഷാതിരേകം കൊണ്ടു വിളിച്ചുകൂവുന്നു:
ബോസ്സിനെ വിളിക്ക്!
ഇത് കാണേണ്ട കാഴ്ച തന്നെയാണെന്ന്
അദ്ദേഹത്തോടു ചെന്നു പറയ്!


Maybe All This

Maybe all this
is happening in some lab?
Under one lamp by day
and billions by night?

Maybe we're experimental generations?
Poured from one vial to the next,
shaken in test tubes,
not scrutinized by eyes alone,
each of us separately
plucked up by tweezers in the end?

Or maybe it's more like this:
No interference?
The changes occur on their own
according to plan?
The graph's needle slowly etches
its predictable zigzags?

Maybe thus far we aren't of much interest?
The control monitors aren't usually plugged in?
Only for wars, preferably large ones,
for the odd ascent above our clump of Earth,
for major migrations from point A to B?

Maybe just the opposite:
They've got a taste for trivia up there?
Look! on the big screen a little girl
is sewing a button on her sleeve.
The radar shrieks,
the staff comes at a run.
What a darling little being
with its tiny heart beating inside it!
How sweet, its solemn
threading of the needle!
Someone cries enraptured:
Get the Boss,
tell him he's got to see this for himself!

Translated, from the Polish, by Stanislaw Baranczak and Clare Cavanagh


No comments: